Please use this identifier to cite or link to this item: https://dspace.larlib.gr/handle/123456789/1842
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorΧιωτέλλη, Αικατερίνη-
dc.date.accessioned2023-04-26T09:28:57Z-
dc.date.available2023-04-26T09:28:57Z-
dc.date.issued1986-
dc.identifier.urihttps://dspace.larlib.gr/handle/123456789/1842-
dc.descriptionΕισήγηση που επισημαίνει τις δυσκολίες που παρουσιάζει η μετάφραση ποιητικών κειμένων της Αγίας Γραφής.el_GR
dc.description.abstractΕιδικότερα η μετάφραση ποιητικών κειμένων της Αγίας Γραφής παρουσιάζει τη δυσκολία της απόδοσης ενός λόγου ερμητικού όπως ο προφητικός ή ο αποκαλυπτικός, των τολμηρών μεταφορικών εκφράσεων, των εβραϊσμών και της φιλολογικής ιδιαιτερότητας του κάθε βιβλίου, μ’ ένα τρόπο ζωντανό και άμεσο για τον σύγχρονο νεοέλληνα αναγνώστη.el_GR
dc.language.isootherel_GR
dc.subjectΒίβλος -- Κριτική, Ερμηνεία κλπ | Βίβλος -- Μεταφράσεις | Ελληνική λογοτεχνία -- Ιστορία και κριτικήel_GR
dc.titleΣυγκεκριμένες δυσκολίες στη μετάφραση ποιητικών κειμένων της Αγίας Γραφήςel_GR
dc.typePresentationel_GR
Appears in Collections:ΑΝΑΤΥΠΑ



Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.